Address-Converter
가이드 목록

해외직구 배송지에 한국·일본 주소 넣는 법

해외 주문서의 영어 칸 이름이 낯설어도, 어떤 칸에 무엇을 넣는지만 알면 됩니다.

1. 주소를 잘못 적으면 생기는 일

해외직구에서 주소를 잘못 적으면 배송 지연, 반송, 통관 문제로 이어질 수 있습니다. 특히 City와 State를 바꿔 넣거나 우편번호를 빠뜨리는 실수가 잦습니다. 아래에서 각 칸의 의미와 입력 예시를 확인하세요.

2. 해외 양식에 자주 나오는 칸 이름

칸 이름(영문)무엇을 넣나
Address Line 1 / Street address도로명 + 건물번호 (일본은 번지 + 동네)
Address Line 2 / Apartment, Suite, Unit동/호수, 건물명 (선택)
City / Town구·시·군 (일본은 시·구)
State / Province / Region시·도 (일본은 도도부현)
ZIP / Postal Code우편번호
Country / RegionSouth Korea 또는 Japan

3. 한국 주소 입력 예시

“서울특별시 강남구 테헤란로 152, 101동 502호 (06236)”를 칸별로 넣으면 다음과 같습니다.

  • Address Line 1 — 152 Teheran-ro
  • Address Line 2 — 101-502
  • City — Gangnam-gu
  • State / Province — Seoul
  • ZIP / Postal Code — 06236
  • Country — South Korea

4. 일본 주소 입력 예시

“東京都 千代田区 丸の内 1-1-1 (100-0005)”를 칸별로 넣으면 다음과 같습니다. 일본은 번지가 동네 앞에 옵니다.

  • Address Line 1 — 1-1-1 Marunouchi
  • City — Chiyoda-ku
  • State / Prefecture — Tokyo
  • ZIP / Postal Code — 100-0005
  • Country — Japan

5. 따라하기 3단계

  1. 이 사이트에서 한글(또는 일본) 주소를 검색해 후보를 선택합니다.
  2. 결과 화면에서 칸별로 나뉜 영문 주소를 복사 버튼으로 복사합니다.
  3. 해외 양식의 같은 의미의 칸(위 표 참고)에 차례대로 붙여넣습니다.

6. 자주 하는 실수

  • City 칸만 있을 때 — 보통 큰 도시 이름(예: Seoul)을 넣습니다.
  • State와 City를 바꿔 넣기 — 시/도와 구/시는 서로 다른 칸입니다.
  • 동/호수 누락 — Address Line 2가 없으면 Line 1 끝에 함께 적습니다.

내 주소로 바로 만들어 보세요 — 주소 변환기로 이동 →